<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments for Chinese Lyrics</title>
	<atom:link href="http://geci.ongster.com/comments/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://geci.ongster.com</link>
	<description>Chinese Lyrics with Pinyin and English Translations</description>
	<lastBuildDate>Tue, 04 Mar 2008 03:37:16 -0800</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.8.1</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>Comment on Shi Nian by millie</title>
		<link>http://geci.ongster.com/8/shi-nian/comment-page-1/#comment-314</link>
		<dc:creator>millie</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 04 Mar 2008 03:37:16 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://geci.ongster.com/8/shi-nian/#comment-314</guid>
		<description>can anyone please email to me the pinyin lyrics of the song PENGYOU
The video shows people playing rugby, l am a foreigner and would like to sing this song,  l do love this song.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>can anyone please email to me the pinyin lyrics of the song PENGYOU<br />
The video shows people playing rugby, l am a foreigner and would like to sing this song,  l do love this song.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Yue Liang Dai Biao Wo De Xin by wo mei hua</title>
		<link>http://geci.ongster.com/20/yue-liang-dai-biao-wo-de-xin/comment-page-1/#comment-280</link>
		<dc:creator>wo mei hua</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 10 Feb 2008 06:05:38 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://geci.ongster.com/20/yue-liang-dai-biao-wo-de-xin/#comment-280</guid>
		<description>wo ai ni.....da jia hao.......</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>wo ai ni&#8230;..da jia hao&#8230;&#8230;.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Yue Liang Dai Biao Wo De Xin by Jn Luc Fils</title>
		<link>http://geci.ongster.com/20/yue-liang-dai-biao-wo-de-xin/comment-page-1/#comment-278</link>
		<dc:creator>Jn Luc Fils</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 08 Feb 2008 10:18:04 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://geci.ongster.com/20/yue-liang-dai-biao-wo-de-xin/#comment-278</guid>
		<description>je suis Jn Luc , je suis en Chine depuis deja 5 mois . j’aime beaucoup cette chanson. 

                                     我非常喜欢  太谢谢了</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>je suis Jn Luc , je suis en Chine depuis deja 5 mois . j’aime beaucoup cette chanson. </p>
<p>                                     我非常喜欢  太谢谢了</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Yue Liang Dai Biao Wo De Xin by 我非常喜欢  太谢谢了</title>
		<link>http://geci.ongster.com/20/yue-liang-dai-biao-wo-de-xin/comment-page-1/#comment-277</link>
		<dc:creator>我非常喜欢  太谢谢了</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 08 Feb 2008 10:16:21 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://geci.ongster.com/20/yue-liang-dai-biao-wo-de-xin/#comment-277</guid>
		<description>je suis Jn Luc , je suis en Chine depuis deja 5 mois . j&#039;aime beaucoup cette chanson.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>je suis Jn Luc , je suis en Chine depuis deja 5 mois . j&#8217;aime beaucoup cette chanson.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Lao Shu Ai Da Mi by XiaoKeAii</title>
		<link>http://geci.ongster.com/2/%e8%80%81%e9%bc%a0%e7%88%b1%e5%a4%a7%e7%b1%b3/comment-page-1/#comment-37</link>
		<dc:creator>XiaoKeAii</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 16 Aug 2007 04:52:39 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://geci.ongster.com/?p=2#comment-37</guid>
		<description>i luv this song..</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>i luv this song..</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Bei Ying by Jess mar</title>
		<link>http://geci.ongster.com/18/bei-ying/comment-page-1/#comment-36</link>
		<dc:creator>Jess mar</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 29 Jul 2007 13:07:23 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://geci.ongster.com/18/bei-ying/#comment-36</guid>
		<description>Please ! give me translation of this song in English</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Please ! give me translation of this song in English</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Yue Liang Dai Biao Wo De Xin by faith</title>
		<link>http://geci.ongster.com/20/yue-liang-dai-biao-wo-de-xin/comment-page-1/#comment-35</link>
		<dc:creator>faith</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 24 Jul 2007 14:43:30 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://geci.ongster.com/20/yue-liang-dai-biao-wo-de-xin/#comment-35</guid>
		<description>my grand ma song.. lovely...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>my grand ma song.. lovely&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Bu Gong Ping by Kathleen Lovely</title>
		<link>http://geci.ongster.com/11/bu-gong-ping/comment-page-1/#comment-32</link>
		<dc:creator>Kathleen Lovely</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 18 Jun 2007 11:43:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://geci.ongster.com/11/bu-gong-ping/#comment-32</guid>
		<description>this song is good as heaven!!!!

NICE WORK!!!

:)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>this song is good as heaven!!!!</p>
<p>NICE WORK!!!</p>
<p> <img src='http://geci.ongster.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Jiang Nan by Kumiko</title>
		<link>http://geci.ongster.com/14/jiang-nan/comment-page-1/#comment-29</link>
		<dc:creator>Kumiko</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 08 Jun 2007 09:05:36 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://geci.ongster.com/14/jiang-nan/#comment-29</guid>
		<description>there is some mistake in the han yu pinyin
圈圈 the correct han yu pinyin should be QUAN QUAN not Juan Juan 
这一剎那 the han yu pinyin for 这 is ZHE not zhi
就葬在这一点  the han yu pinyin for 这 is ZHE not shi
被埋在  the han yu pinyin for 埋 is MAI not li</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>there is some mistake in the han yu pinyin<br />
圈圈 the correct han yu pinyin should be QUAN QUAN not Juan Juan<br />
这一剎那 the han yu pinyin for 这 is ZHE not zhi<br />
就葬在这一点  the han yu pinyin for 这 is ZHE not shi<br />
被埋在  the han yu pinyin for 埋 is MAI not li</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Jiang Nan by Night</title>
		<link>http://geci.ongster.com/14/jiang-nan/comment-page-1/#comment-28</link>
		<dc:creator>Night</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 17 May 2007 16:34:36 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://geci.ongster.com/14/jiang-nan/#comment-28</guid>
		<description>Thanks for putting the lyrics here,,</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Thanks for putting the lyrics here,,</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
